Passatges
18,00 €
Amb epíleg de Carles Camps Mundó
«Obrir els llibres de J. M. Fulquet, en general tots, però sobretot els seus últims títols autènticament enlluernadors, és tenir amb freqüència l’esgarrifança que els deia. Fulquet té el do de la llengua. Podria dir fins i tot que la té domesticada, però amb l’habilitat de l’ensinistrador que domina l’animal sense treure-li gens ni mica de força (…). Perquè del que es tracta és de disfrutar de les esgarrifances ètico-estètiques que ens fa tenir l’obra de J. M. Fulquet, aquestes esgarrifances de bellesa que ens recorren l’espinada de la nostra memòria lírica i ens la rescaten del purgatori de l’oblit. En definitiva, allò que de vegades ens salva». (De l’epíleg de Carles Camps Mundó).
-
Miquel-Lluís Muntané (Barcelona, 1956) és autor d’una producció extensa que comprèn la major part de gèneres: poesia, novel·la, relat breu, assaig, teatre, memorialisme i narrativa infantil, així com diverses traduccions del francès al català. Va ser editor i director de la revista Saba Poètica i col·labora, o ha col·laborat, en nombrosos mitjans de comunicació, entre els quals hi ha El Punt-Avui, El 9 Nou, El Temps, Cultura, Serra d’Or, Revista de Catalunya, Reduccions, El Triangle, Revista Musical Catalana i Caràcters. És patró, directiu o assessor a diverses entitats culturals i l'any 2007 va ser guardonat amb el Premi Climent Mur per la seva activitat en l'àmbit associatiu. Entre 2007 i 2015 va formar part del Consell de Cultura de Barcelona. De 2014 és Carta de navegar, antologia de poesia amorosa de l’autor, a cura de Teresa Costa-Gramunt (Ed. In-Verso), de 2016 La literatura o el sentit de la vida, assaig sobre la seva obra poètica, de Júlia Ferrer (Ed. Emboscall) i de 2018 l’antologia Construir la transparència, elaborada per Vicenç Llorca (Témenos Ed.). Una part de l’obra literària de Muntané ha estat traduïda a l’espanyol, al francès i al portuguès.
View all posts